Life as a Computer

by Mark L. Levinson

To anthropomorphize means “to attribute a human form or personality to” (Webster’s, 1913).  Never anthropomorphize computers.  They hate it.

But where do you draw the line?  Take TiePlumb, the computer-aided gauge for necktie straightness.  Is it okay to say that TiePlumb can see your necktie on the PC camera, recognize it from previous sessions, and give an opinion on whether the tie needs adjustment?  Is it okay to say that TiePlumb wants you to sit straight for the camera?  

A computer-based tool can’t want anything, in the sense of being emotionally affected by desire.  As a matter of fact, though, a computer-based tool can’t have an opinion or recognize a necktie either, because it has no consciousness.  It merely reacts involuntarily to shifting currents of electricity, with no more intellectual involvement than a frog’s detached muscle that is zapped by an electrode in a high-school lab.  And can it be said to see anything, if it treats the data from the camera as just a kazillion more numbers to crunch according to rote instructions?

A computer doesn’t mentally compute any more than a basketball mentally plays basketball.  But we call it a computer anyway, and although it doesn’t mentally recognize, remember, or calculate data, we say it does because for our purposes it might as well be doing so.

What sounds wrong, in my opinion, is not language that attributes intellect to the computer but language that attributes emotions.  However, the dividing line is vague.  Anyone would accept the idea that a computer “waits” for input.  Can it “expect” input?  I would say so, though to expect does seem more intellectually conscious than to wait.  As a computer program approaches timeout and displays increasingly emphatic requests, is it becoming “impatient” for input?  I’d say that impatience implies too much human personality.

But what such terms imply can be surprisingly subjective.  If we write that a message appears on the screen, is the word “appears” unsettlingly inappropriate, implying that a human or supernatural magician is at work?  To me, not at all.  And the 1913 Webster’s says that to appear is “to come or be in sight; to be in view; to become visible.”  Nothing eerie about that.  Yet few topics pop up more often on the technical writers’ mailing lists than how to avoid the supposedly magical-sounding “appear.” 

Sometimes the intransitive use of “display” is suggested instead:  “An error message displays,” for example.  Webster’s of 1913 claims that Shakespeare used a similar meaning intransitively — “To make a display; to act as one making a show or demonstration” — but it doesn’t say where, and I’m far from sure he did.  Anyway, the latest online Merriam-Webster calls that meaning obsolete and tells us that either the verb is transitive (which is to say that it has an object:  you don’t just display, you display something) or else it means “to make a breeding display” as in “penguins displayed and copulated.”  You don’t want penguimorphism in your technical writing.

People can be unreasonable when their gut feelings contradict the dictionary.  I know.  I’m one of those with unreasonable gut feelings about “whose.”  The dictionary says that “whose” not only can mean belonging to the person mentioned earlier but also can mean belonging to the thing mentioned earlier.  The 1913 Webster’s quotes Dryden:  “The question whose solution I require.”  The more modern Merriam-Webster quotes Joseph Wood Krutch:  “the first poem whose publication he ever sanctioned.”  To me, the word nonetheless recalls “who” too strongly.  Merely as a personal preference, not as a matter of right and wrong, I try to avoid using “whose” except to mean someone’s.  I wouldn’t say “the computer whose messages are friendly tends to be anthropomorphized by the user.”  I’d say “if the computer displays friendly messages, the user tends to anthropomorphize it.”  And if the user anthropomorphizes the computer from here to Sunday, that’s fine.  The restraint is for the writer only.

Questions and comments are welcome: 

 

Useful Information

  • Job Listings (visible to only members)

  • Employee Benefits

  • Other Sites and Resources

    Survey Reporting

    Q2 2010 Survey Results

    Requires access rights

    Employee Salaries (18 pp)

    Freelance Writer Rates (11 pp)

    Q4/09 Copy Editor Rates (9 pp)


    Columns on Elephant

    Translatable but Debatable

    Each month, Mark L. Levinson presents one hard-to-translate Hebrew word at a time for discussion.

    Of Mice and Keyboard Shortcuts

    Michael Cohen will teach us practical shortcuts that save us time and make our lives easier.

    The Why of Style

    Mark L. Levinson examines the big and little factors that make writing effective.

    Broken Bell Education in Israel

    David Siegel looks at the problems in education in Israel and discusses what can be done.

    Jonathan's Tool Bar & Grill

    Jonathan Plutchok identifies free or inexpensive utilities or plug-ins that save time, increase productivity, improve your computing environment, perform a task you otherwise couldn't do... or is just too much fun to ignore. This column has grown into its own blog at http://jonathanstoolbar.blogspot.com where you can find new issues every week.

    It's in The Script

    Paul Schnall teaches us about the power of FrameScript and how to use it.

    Do it Yourself

    Did you ever wonder what was inside a PC, laptop, or other microcomputer system? Michael Cohen teaches us what's inside and how to configure and build our own.

    Coaching for Success

    Dr. Tal discusses the principles of professional coaching, focusing on resiliency.

    Hunters and Gatherers

    Eric Gluch looks at modern marketing.

    Moving to Chelm

    Esther Shira Stepansky takes us on a humorous adventure in the modern day land of Chelm as we look at some of the challenges of making aliyah and finding work in Israel. Making aliyah is supposed to be the fulfillment of my of your Jewish identity, so why does Israel make it so difficult?

    Why am I a Tech Writer?

    By Michael Altman

    Life as a Tech Writer

    By Mumpy

    Building Bridges (in Hebrew)

    Dr. Zaidel discusses another aspect of mediation within the framework of Israel's court-approved Alternative Dispute Resolution (ADR) process.

    Don't Forget

    Hezy Asher teaches us how to improve our memory.

    World of Podcasting

    Tom Johnson's podcast episodes, provide tips on recording presentations, and other podcasting related news and events.

    Effective Management ניהול אפקטיבי

    By Eitan Reuveni

    Scribblin' With Steph

    By Stephanie Freid

    Life in Northern Israel

    By multiple authors

    Life on the Southern Front of Israel

    By Israel Ivri

    Event Summaries

    Summaries of events held by Elephant and other organizations throughout the Israeli technical/marcom community.